盛唐大酒店拥有中餐厅、宴会厅、可同时容纳300位用餐。粤、川、湘、豫菜以及信阳特色炖菜和洛阳水席一应俱全,季节菜品不断变换,多种美食节形式新颖,使您洽谈、宴宾的绝佳去处。
盛唐大酒店更注重营养文化,将营养与餐饮紧密结合。从原料、烹调方式、菜品开发、环境布置和配套服务上都紧扣于营养价值,充分发挥食养、食疗的重要作用,同时进行的是对您日常饮食建议和指导,让您在享用美味食品同时更可以从生理、心理提供内外营养食物的调节与养生咨询。酒店店更有经国家认定专业营养师3名,其中高级营养保健师2名,中级营养师1名,随时准备为您提供优质服务。
盛唐大酒店餐饮部全体员工以热情的微笑、优质的服务欢迎四海宾朋!
餐饮设施:
自助早餐价:10元/份; 中餐厅、宴会厅、快餐服务、限时送餐服务。
Tang Dynasty Hotel has a restaurant, banquet hall can accommodate 300 dinner. Guangdong, Sichuan, Hunan, Yu Cai, and stew in Xinyang and Luoyang water features I offer a variety of changing seasonal dishes, a variety of new food festival in the form to make your negotiations, a great place for dinner guests.
Tang Dynasty Hotel, pay more attention to nutrition culture, nutrition and food will be closely integrated. From raw materials, cooking, dishes, development, environment and supporting services are arranged closely on the nutritional value of dietary full play, the important role of diet, at the same time is on your diet advice and guidance, allowing you to enjoy the delicious food But also from the physical, psychological and nutritious food to provide internal and external regulation and health advice. Hotel shops are more determined by the state professional nutritionists 3, senior nutrition and health division 2, Intermediate 1 nutritionist, ready to serve you.
Tang Dynasty Hotel, food and beverage staff to warm smile, high-quality universal service to welcome guests!
Dining facilities:
Buffet Breakfast price: 10 yuan / per; in restaurants, banquet halls, fast food service, limited room service.